Skil 2364 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Ferramentas Skil 2364. Skil 2364 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 40
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/curi
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
For English Version Version française Versión en español
See page 2 Voir page 14 Ver lagina 26
1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www.skil.com
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
2364
BM 1619X03886 07-09:BM 1619X03886 07-09 7/23/09 10:54 AM Page 1
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Operating/Safety Instructions

IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usarOperating/Safety InstructionsConsignes de fonctionnement/sécuri

Página 2

$%  (%$#($This procedure shown in (Fig. 4) will enableyou to fasten ma terials together with yourCordless Drill/Screwdriver withou

Página 3 - ,??0=D?::7@>0,9/.,=0

-11-# %There are two rules for drilling hard materials.First, the harder the material, the greater thepres sure you need to apply to the to

Página 4

,49?09,9.0$0=A4.0 ! &$# $#'"#%$  $"=0A09?4A08,49?09,9.0 ;0=1:=80/ -D @9,@?3:=4E0/;0=>:9907 8,D =0>

Página 5 - ,??0=D,=0

-13-..0>>:=40>1 ,9 0C?09>4:9 .:=/ 4>90.0>>,=D , .:=/ B4?3,/0<@,?0>4E0.:9/@.?:=>?3,? 4> .,;,-70:1.,==D

Página 6 - ,??0=D4>;:>,7

-14-Sécurité du lieu de travailMaintenez le lieu de travail propre et bien éclairé.Les risques d’accident sont plus élevés quand ontravaille dans un e

Página 7 - $D8-:7>

-15-Utilisation et entretien des outilsélectroportatifsNe forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outilélectroportatif qui convient à la tâ

Página 8 - :=/70>>=477=4A0=

-16-Consignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordonTenez les outils électroportatifs par les surfacesisolées de préhension en exécutant une

Página 9 - !;0=,?4929>?=@.?4:9>

-17-Avant d'utiliser le chargeur de pile, lisez toutes lesconsignes et tous les marquages d'avertissementsur (1) le chargeur de pile, (2) le

Página 10 - !;0=,?492%4;>

-18-Ne tentez pas dedésassembler le bloc-pilesou d’enlever tout composant faisant saillie des bornesde piles, ce qui peut provoquer un incendie ou

Página 11 - :/07$43,=20=

-19-IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendreleur signification. Une interpr

Página 12 - ,49?09,9.0

-2-(:=6,=0,>,10?D00;B:=6,=0,.70,9,9/B07774?Clutteredor dark areas invite accidents.: 9:?:;0=,?0;:B0= ?::7>49 0C;7:>4A0,?8:&

Página 13 - %=:@-70$3::?492

Numéro de modèle 2363Tension nominale 7.2 VRégime à vide 1 n00-220/minRégime à vide 2 n00-720/minChargeur SC72LiTension nominale 120 V 60 HzTemp

Página 14 - Sécurité personnelle

GÂCHETTE DE COMMANDE A VITESSE VARIABLEVotre outil est équipé d’une gâchette de commande àvitesse variable. Vous pouvez mettre le tournevis enmarche

Página 15 - Entretien

-22-Vous prolongerez la durée de vos forets et accomplirezun travail plus net si vous mettez toujours le foret encontact avec le matériau avant d’appu

Página 16 - AVERTISSEMENT

REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA CHARGE1. De même, le chargeur n’est destiné qu’à la chargerapide des bloc-piles dont la température se situe entre

Página 17 - Entretien des piles

-24-Insérez la broche du connecteur dans le trou existant àl'extrémité arrière de la poignée, puis branchez lechargeur dans la prise de courant (

Página 18 - Mise au rebut des piles

-25-AccessoiresSi un cordon de rallonges'avère nécessaire, vousdevez utiliser un cordon avec conducteurs dedimension adéquate pouvant porter le

Página 19 - Symboles

-26-Seguridad del área de trabajoMantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.Las áreas desordenadas u oscuras invitan a que seproduzcan accide

Página 20 - Perceuse/visseuse sans fil

-27-Uso y cuidado de las herramientasmecánicasNo fuerce la herramienta mecánica. Use laherramienta mecánica correcta para la aplicación quedesee

Página 21 - Assemblage

-28-Sujete las herramientas mecánicas por lassuperficies de agarre aisladas cuando realice unaoperación en la que las herramientas de cortepueda

Página 22

-29-Batería/cargadorCuidado de las bateríasCuando las baterías no están enla herramienta o en el cargador,manténgalas alejadas de objetos metálicos. P

Página 23 - Modèle SC72Li Charger

-3-4>.:990.??30;7@21=:8?30;:B0=>:@=.0,9/:=?30-,??0=D;,.61=:8?30;:B0=?::7-01:=0 8,6492,9D,/5@>?809?>.3,92492,..0>>

Página 24

-30-No intente desarmar la bateríani quitar ninguno de los com -ponentes que sobresalen de las terminales de labatería. Se pueden producir lesiones o

Página 25 - Guide de diagnostic

-31-SímbolosIMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,estúdielos y aprenda su significad

Página 26 - PARA REFERENCIA FUTURA

Número de modelo 2364Tensión nominal 7,2 VVelocidad sin carga 1 n00-220/minVelocidad sin carga 2 n00-720/minCargador SC72LiTensión nominal 120 V

Página 27

-33-Instrucciones de funcionamientoINSERCIÓN Y REMOCIÓN DE ACCESORIOSCOLOCACION DE LAS BROCASMueva la palanca del interruptor de inversión hacia lapos

Página 28 - ADVERTENCIA

SUJECION CON TORNILLOSEl procedimiento mostrado en la (Fig. 4) le permitirá austed sujetar unos materiales a otros usando eltaladro/destornillador sin

Página 29 - Cuidado de las baterías

-35-TALADRADO DE METALHay dos reglas para taladrar materiales duros. Primero,cuanto más duro sea el material, mayor es la presión queusted necesita ej

Página 30 - Eliminación de las baterías

-36-Inserte el pasador conector en el agujero provisto enel extremo trasero del mango y luego enchufe elcargador en la fuente de energía (Fig. 5).Dur

Página 31 - Símbolos

-37-AccesoriosSi es necesario un cordón deextensión, se debe usar uncordón con conductores de tamaño adecuado que seacapaz de transportar la corrie

Página 32

:?0>-38-BM 1619X03886 07-09:BM 1619X03886 07-09 7/23/09 10:54 AM Page 38

Página 33 - Ensamblaje

-39-#08,=<@0> :?,>BM 1619X03886 07-09:BM 1619X03886 07-09 7/23/09 10:54 AM Page 39

Página 34 - Consejos de funcionamiento

-4-$,10?D#@70>1:=:=/70>>=477=4A0=>:7/ ;:B0= ?::7> -D 49>@7,?0/ 2=4;;492>@=1,.0> B309 ;0=1:=8492 ,9 :;0=,?4

Página 35 - Modelo SC72Li Cargador

1619X03886 07/09 Printed in ChinaLIMITED WARRANTY OF SKIL CONSUMER PORTABLE, BENCHTOP AND HD AND SHD HEAVY DUTY POWER TOOLS Robert Bosch Tool Corpor

Página 36 - Mantenimiento

-5-,??0=D3,=20=01:=0 @>492 -,??0=D .3,=20= =0,/ ,7749>?=@.?4:9> ,9/ .,@?4:9,=D 8,=6492>:9-,??0=D.3,=20=-,??0=D;,

Página 37 - Resolución de problemas

-6-:9:? ,??08;? ?: /4>,>>08-70 ?30 -,??0=D :==08:A0 ,9D.:8;:909? ;=:50.?492 1=:8?30 -,??0=D ?0=849,7> Fire or injury ma

Página 38 - :?0>

-7-"!#% % Some of the following symbols may be used on your tool. Please study themand learn their meaning. Proper interpretation of these

Página 39 - :?,>

:/079@8-0r 2364Voltage rating 7.2 VNo load speed 1 n00-220/minNo load speed 2 n00-720/min3,=20= SC72LiVoltage rating 120 V 60 HzCharge time 3

Página 40

 $#%  #!' $$!#$Move reverse switch lever to the center “OFF”position. Rotate the clutch ring to the drill bitsymbol“

Comentários a estes Manuais

Sem comentários