Skil 4480 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Ferramentas Skil 4480. Skil 4480 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 40
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
4480
4540
4580
For English Parlez-vous français? ¿Habla español?
See page 2 Voir page 14 Ver página 26
1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www.skil.com
Call Toll Free
for Consumer Information
& Service Locations
Pour renseignement des
consommateurs et centres
de service, appelez au
numéro gratuit :
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Resumo do Conteúdo

Página 1

IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usarOperating/Safety InstructionsConsignes de fonctionnement/sécuri

Página 2 - Power Tool Safety Rules

-10-METAL CUTTINGWhen cutting metal clamp material down. Beextra certain that you move the saw alongslowly. Use lower speeds. Do not twist, bend,or fo

Página 3 - Safety Rules for Jigsaws

-11-STRAIGHT CUTTINGOnce the rip fence is attached, measure fromthe edge of work to the line of cut, and set edgeguide of rip fence to the same distan

Página 4

-12-saw forward. To make a hole, cut from insidethe circle; To make wheels or discs, cut fromthe outside. Cutting Tip: Cut slowly so the blade will st

Página 5 - This symbol

-13-ServicePreventive maintenanceperformed by unauth-orized personnel may result in misplacingof internal wires and components whichcould cause seriou

Página 6 - . Such preventive safety

-14-Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non-respect, mêmepartiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique

Página 7 - Attaching the Blade

-15-Tenez l'outil par les surfaces isolées de préhensionen exécutant une opération au cours de laquellel'outil de coupe peut venir en contac

Página 8 - SMOOTH LOW / MED FAST

-16-Il importe de bien assujettir la pièce sur laquellevous travaillez. Ne la tenez jamais dans votre mainou sur vos jambes. Les pièces minces et plus

Página 9 - Cutting Tips

-17-SymbolesIMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier etapprendre leur signification. Une

Página 10

-18-Description fonctionnelle et spécificationsDébranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblageou réglage que ce s

Página 11

Pose de la lamePour éviter le risque de bles-sure, débranchez toujours lecordon de la source d’alimentation avant d’effectuer lesréparations et réglag

Página 12 - ALIGNMENT WITH NAIL

-2-Work AreaKeep your work area clean and well lit.Cluttered benches and dark areas inviteaccidents.Do not operate power tools in explosiveatmospheres

Página 13 - Accessories

-20-ÉCLAIRAGE D’APPOINT SITE-LIGHT™(Modèle 4580 seulement)Votre outil est également doté d’une lampe qui s’allumeautomatiquement quand on appuie sur l

Página 14 - Règles de Sécurité Générales

-21-Tournez le matériau à l’envers en prenant soin del’assujettir dans un étau ou avec des serres. Tracez leslignes ou les dessins à découper sur le c

Página 15 - Réparation

-22-SCIAGE EN BIAIS OU EN BISEAUPour éviter d’abîmer l’outillors du sciage en biais ou enbiseau, il faut verrouiller le mécanisme de chantournage,les

Página 16 - AVERTISSEMENT

-23-COUPE CIRCULAIRE1. Avant d’attacher le guide de refente, tracez un cercle etenfoncez un clou de finition en son centre.2. Percez un trou ou faites

Página 17 - Symboles

-24-5. Rebranchez le cordon d’alimentation, saisissezfermement la scie par la poignée, appuyez sur lagâchette de commande et dirigez lentement la scie

Página 18 - Scies sauteuses

-25-ServiceTout entretien préventifeffectué par despersonnels non autorisés peut résulter en mauvaisplacement de fils internes ou de pièces, ce qui pe

Página 19 - Consignes de fonctionnement

-26-Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instruccionesindicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctrica

Página 20 - TOUS MATÉRIAUX

-27-Normas de seguridad para sierras de vaivénSujete la herramienta por las superficies de agarreaisladas cuando realice una operación en la que laher

Página 21 - Conseils Pratiques

-28-Use siempre gafas de seguridad o protección de losojos cuando utilice esta herramienta. Use unamáscara antipolvo o un respirador paraaplicaciones

Página 22

-29-SímbolosIMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,estúdielos y aprenda su significado.

Página 23

-3-Safety Rules for JigsawsHold tool by insulated gripping surfaceswhen performing an operation where thecutting tool may contact hidden wiring orits

Página 24 - LIGNE AVEC LE CLOU

-30-Descripción funcional y especificacionesDesconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblajeo ajuste, o cambiar ac

Página 25 - Accessoires

-31-EnsamblajeINTERRUPTOR GATILLO “ON/OFF” (DE ENCENDIDO Y APAGADO)(Modelo 4580 solamente)Para encender la herramienta (posición “ON”), apriete elinte

Página 26 - Seguridad personal

-32-MODELOS DE ACCIÓN ORBITALLos modelos de acción orbital tienen una palanca(Fig. 8) que regula la acción orbital desde la posición"suave"

Página 27 - Servicio

-33-Consejos para cortarMODELOS DE DESPLAZAMIENTO CONTINUO(Medelos 4540 y 4580 solamente)Las sierras de desplazamiento continuo permiten unarotación d

Página 28 - ADVERTENCIA

-34-CORTE MEDIANTE DESCENSO VERTICALEl corte mediante descenso vertical es útil y ahorratiempo al hacer aberturas bastas en materiales másblandos. No

Página 29 - Símbolos

-35-CORTE CIRCULAR1. Antes de colocar el tope-guía para cortar al hilo, traceun círculo y clave un clavo fino en el centro del círculo.2. Perfore un c

Página 30 - Sierras de vaivén

-36-5. Introduzca el enchufe en la fuente de energía, sujete lasierra firmemente, apriete el gatillo y empuje la sierralentamente hacia adelante. Para

Página 31 - Ensamblaje

-37-AccesoriosSi es necesario un cordón deextensión, se debe usar uncordón con conductores de tamaño adecuado que seacapaz de transportar la corriente

Página 33 - PRECAUCION

-39-Remarques :Notas:

Página 34

-4-Always wear safety goggles or eyeprotection when using this tool. Use adust mask or respirator for applicationswhich generate dust.Secure material

Página 35

1619X00409 6/04Printed in ChinaLIMITED WARRANTY OF SKIL CONSUMER PORTABLE POWER TOOLS FOR HOME USERobert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants t

Página 36 - ALINEADA CON EL CLAVO

-5-IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study themand learn their meaning. Proper interpretation of these symbo

Página 37 - Mantenimiento

-6-Functional Description and SpecificationsDisconnect the plug from the power source before making anyassembly, adjustments or changing accessories.

Página 38

Attaching the BladeTo prevent personal injury,always disconnect plug frompower source before assembling parts, makingadjustments, or changing blades.

Página 39 - Remarques :

BLADE STORAGE COMPARTMENTYour Jigsaw is equipped with a blade storagecompartment in the dust port of your saw (Fig. 5) . To remove, pull compartment o

Página 40

-9-Cutting TipsSCROLL MODELS (4540 & 4580 ONLY)Scrolling saws permit 360˚ rotation of the sawblade without turning the saw, so intricatedesigns ma

Modelos relacionados 4580

Comentários a estes Manuais

Sem comentários