Skil DT0551 AB Especificações

Consulte online ou descarregue Especificações para Multi-detetores digitais Skil DT0551 AB. Skil DT0551 AB Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 203
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò
tr Orijinal işletme talimat
ar
ΕΎϤϴϠόΗϞϴϐθΘϟ΍ΔϴϠλϷ΍
DT0551
OBJ_BUCH-1706-002.book Page 1 Tuesday, July 31, 2012 11:28 AM
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 202 203

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ΕΎϤϴϠόΗϞϴϐθΘϟ΍ΔϴϠλϷ΍

de Originalbetriebsanleitungen Original instructionsfr Notice originalees Manual originalpt Manual originalit Istruzioni originalinl Oorspronkelijke g

Página 2

10 | Deutsch1 619 929 L37 • 31.7.12Kundendienst und KundenberatungDeutschlandRobert Bosch GmbHServicezentrum ElektrowerkzeugeZur Luhne 237589 Kalefeld

Página 3

100 | ﻲﺑﺮﻋ 1 619 929 L37 • 31.7.12 ﻭأ ﺐﻘﺜﻟا ﻞﺒﻗ ،یﺮﺧأ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ردﺎﺼﻣ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﺮﻃﺎﺨﳌا ﺪﺿ ﻚﺴﻔﻧ ﻦﻣﺆﺗ ﻥأ ﺐﳚ e ﻞﻣاﻮﻌﻟا ﻝﻼﺧ ﻦﻣ سﺎﻴﻘﻟا ﺞﺋﺎﺘﻧ ﯽﻠﻋ ﲑﺛﺄﺘﻟا ﻢﺘﻳ ﺪ

Página 4 - Sicherheitshinweise

1 619 929 L37 • 31.7.12 ﻲﺑﺮﻋ | 101 ﺐﻴﻛﱰﻟاﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻝاﺪﺒﺘﺳا/ﺐﻴﻛﺮﺗ.سﺎﻴﻘﻟا ةﺪﻋ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ ﻱﻮﻠﻘﻟا ﺰﻴﻨﻐﻨﳌا تﺎﻳرﺎﻄﺑ ﻡاﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺢﺼﻨﻳ ءﺎﻄﻏ ﺐﻠﻘﹸﻳﻭ ﻢﻬﺴﻟا ﻩﺎﲡا ﻮﺤﻧ 6

Página 5 - Technische Daten

102 | ﻲﺑﺮﻋ 1 619 929 L37 • 31.7.12ﺔﺷﺎﺸﻟا 3ءﺎﻔﻃﻻاﻭ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا حﺎﺘﻔﻣ 4تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ةﺮﺠﺣ ءﺎﻄﻏ 5تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ةﺮﺠﺣ ءﺎﻄﻏ ﺖﻴﺒﺜﺗ 6سﺎﺴﳊا ﻝﺎﳎ 7.ﻱدﺎﻴﺘﻋﻻا ﺪﻳرﻮﺘﻟا ر

Página 6 - Inbetriebnahme

1 619 929 L37 • 31.7.12 ﻲﺑﺮﻋ | 103 ﻲﺑﺮﻋﻥﺎﻣﻷا تﲈﻴﻠﻌﺗ.ﺪﻴﺟ ﻞﻜﺸﺑ تﲈﻴﻠﻌﺘﻟا ﻩﺬﲠ ﻆﻔﺘﺣا .تﲈﻴﻠﻌﺘﻟا ﻊﻴﲨ ةﺎﻋاﺮﻣﻭ ةءاﺮﻗ ﻲﻐﺒﻨﻳ ﻊﻄﻗ ﻝﲈﻌﺘﺳﺎﺑﻭ ﲔﺼﺼﺨﺘﳌاﻭ ﲔﻠﻫﺆﳌا ﻝﲈﻌﻟ

Página 7 - Betriebsarten

Robert Bosch GmbHPower Tools Division70745 Leinfelden-EchterdingenGermanywww.bosch-pt.com1 619 929 L37 (2012.08) T / 104 WEUOBJ_BUCH-1706-002.book Pa

Página 8 - Arbeitshinweise

pl Instrukcja oryginalnacs Původní návod k používánísk Pôvodný návod na použitiehu Eredeti használati utasításru Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòà

Página 9 - Wartung und Service

2 | 1 619 929 L38 • 30.7.12Polski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 4Česky. . . . .

Página 10 - Entsorgung

31 619 929 L38 • 30.7.12SENSORSENSORSENSORSENSORSENSORSENSORSENSORSENSORSENSORSENSORSENSORSENSORSENSORSENSORSENSORDT0551abcd2115734561OBJ_BUCH-1727-00

Página 11 - Safety Notes

4 | Polski1 619 929 L38 • 30.7.12PolskiWskazówki bezpieczeństwaNależy przeczytać i zastosować wszystkie instrukcje iwskazówki. PROSIMY ZACHOWAĆ I STAR

Página 12 - Technical Data

Polski | 51 619 929 L38 • 30.7.12Przedstawione graficznie komponentyNumeracja przedstawionych komponentów odnosi się do schematu urządzenia pomiaroweg

Página 13 - Operation

English | 111 619 929 L37 • 31.7.12Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus/Batterien können direkt abgegeben werden bei:DeutschlandRecyclingzentrum Elektrowe

Página 14 - Operating Modes

6 | Polski1 619 929 L38 • 30.7.12MontażWkładanie/wymiana bateriiZaleca się eksploatację urządzenia pomiarowego przy użyciu baterii alkaliczno-manganow

Página 15

Polski | 71 619 929 L38 • 30.7.12W celu włączenia urządzenia pomiarowego wcisnąć włącznik/wyłącznik 4.Po wykonaniu krótkiego autotestu urządzenie pomi

Página 16 - Maintenance and Service

8 | Polski1 619 929 L38 • 30.7.12Gdy urządzenie pomiarowe przesuwane jest nad obiektem metalowym po raz pierwszy, pozycja obiektu oznaczana jest tylko

Página 17 - 1 619 929 L37 • 31.7.12

Polski | 91 619 929 L38 • 30.7.12Wskazówki dotyczące pracyf Na dokładność wyników pomiarowych mogą zasadniczo wpłynąć określone warunki otoczenia. Zal

Página 18

10 | Polski1 619 929 L38 • 30.7.12Jeżeli lampka sygnalizacyjna 2 świeci się podczas kalibracji przemiennie raz zielonym, raz pomarańczowym żwiatłem, o

Página 19

Česky | 111 619 929 L38 • 30.7.12Tylko dla państw należących do UE:Zgodnie z europejską wytyczną 2002/96/WE, niezdatne do użytku urządzenia pomiarowe,

Página 20

12 | Česky1 619 929 L38 • 30.7.12Popis výrobku a specifikacíUrčující použitíMěřící přístroj je určen pro vyhledávání kovů (železných a neželezných kov

Página 21 - Disposal

Česky | 131 619 929 L38 • 30.7.12MontážVložení/výměna baterie Pro provoz měřícího přístroje je doporučeno používaní alkalicko-manganových baterií.Pro

Página 22 - Français

14 | Česky1 619 929 L38 • 30.7.12Zapnutí – vypnutíf Před zapnutím měřícího přístroje zajistěte, aby oblast čidla 7 nebyla vlhká. Případně přístroj vyt

Página 23 - Caractéristiques techniques

Česky | 151 619 929 L38 • 30.7.12Hledání elektrických vedeníMěřící přístroj ukazuje elektrická vedení, která vedou napětí mezi 110 V a 400 V a jejichž

Página 24 - Fonctionnement

12 | English1 619 929 L37 • 31.7.12Product Description and SpecificationsIntended UseThe measuring tool is intended for the detection of metals (ferro

Página 25 - Modes opératoires

16 | Česky1 619 929 L38 • 30.7.12Údržba a servisÚdržba a čištěníVychýlí-li se trvale ukazatel měření c, ačkoli se v blízkosti měřicího přístroje nenac

Página 26 - Instructions d’utilisation

Slovensky | 171 619 929 L38 • 30.7.12Zpracování odpadůMěřící přístroje, příslušenství a obaly by měly být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozující

Página 27 - Nettoyage et entretien

18 | Slovensky1 619 929 L38 • 30.7.12z príslušnej fázy stavby a podobne. Vplyvy životného prostredia, ako aj vlhkosť vzduchu a blízkosť iných elektric

Página 28 - Elimination des déchets

Slovensky | 191 619 929 L38 • 30.7.12Technické údajeMontážVkladanie/výmena batériePri prevádzke tohto meracieho prístroja odporúčame používanie alkali

Página 29 - Instrucciones de seguridad

20 | Slovensky1 619 929 L38 • 30.7.12PoužívanieUvedenie do prevádzkyf Merací prístroj chráňte pred vlhkom a pred priamym slnečným žiarením.f Merací pr

Página 30

Slovensky | 211 619 929 L38 • 30.7.12– Keď sa merací prístroj priblíži k nejakému kovovému objektu, objaví sa na indikácii merania c čiarka a signálna

Página 31 - Inserción y cambio de la pila

22 | Slovensky1 619 929 L38 • 30.7.12vyhľadané. Ak sa nad väčšou plochou všade indikuje meracia hodnota c, materiál vytvára elektrickú clonu a hľadani

Página 32 - Operación

Slovensky | 231 619 929 L38 • 30.7.12Keď začne signálna žiarovka 2 počas kalibrácie svietiť striedavo zeleno a oranžovo, v blízkosti meracieho prístro

Página 33

24 | Magyar1 619 929 L38 • 30.7.12MagyarBiztonsági előírásokOlvassa el valamennyi és tartsa be valamennyi előírást. KÉRJÜK GONDOSAN ŐRIZZE MEG EZEKET

Página 34

Magyar | 251 619 929 L38 • 30.7.12Az ábrázolásra kerülő komponensekAz ábrázolásra kerülő alkatrészek számozása a mérőműszernek az ábrákat tartalmazó o

Página 35 - Mantenimiento y servicio

English | 131 619 929 L37 • 31.7.12AssemblyInserting/Replacing the BatteryAlkali-manganese batteries are recommended for the measuring tool.To open th

Página 36 - Eliminación

26 | Magyar1 619 929 L38 • 30.7.12ÖsszeszerelésElem behelyezése/kicseréléseA mérőműszer üzemeltetéséhez alkáli-mangánelemek használatát javasoljuk.Az

Página 37 - Português

Magyar | 271 619 929 L38 • 30.7.12A mérőműszer kikapcsolásához nyomja meg a 4 be-/ki-gombot billentyűt.Ha kb. 10 percig nem hajt végre mérést a mérőmű

Página 38 - Componentes ilustrados

28 | Magyar1 619 929 L38 • 30.7.12Feszültség alatt álló vezetékek kereséseEz a mérőműszer azokat a vezetékeket jelzi, amelyek feszültsége 110 V és 400

Página 39 - Montagem

Magyar | 291 619 929 L38 • 30.7.12Tárgyak megjelöléseA megtalált tárgyakat szükség esetén meg lehet jelölni. A c mérőkijelző maximális kitérésekor a t

Página 40 - Funcionamento

30 | Ðóññêèé1 619 929 L38 • 30.7.12Vevőszolgálat és tanácsadásMagyarországRobert Bosch Kft.1103 BudapestGyömrői út. 120.Tel.: +36 (01) 431-3835Fax: +3

Página 41

Ðóññêèé | 311 619 929 L38 • 30.7.12f Íå ðàáîòàéòå ñ èçìåðèòåëüíûì èíñòðóìåíòîì âî âçðûâîîïàñíîé ñðåäå, ïîáëèçîñòè îò ãîðþ÷èõ æèäêîñòåé, ãàçîâ è ïûëè.

Página 42

32 | Ðóññêèé1 619 929 L38 • 30.7.12Ýëåìåíòû èíäèêàöèèa Ïðåäóïðåæäåíèå î ðàçðÿäêå áàòàðååêb Èíäèêàòîð òîêîâåäóùåé ïðîâîäêèc Èíäèêàòîð èçìåðåíèÿd Èíäèêà

Página 43 - Manutenção e serviço

Ðóññêèé | 331 619 929 L38 • 30.7.12áàòàðååê è îäíîâðåìåííîì ìèãàíèè ñèãíàëüíîé ëàìïî÷êè 2 êðàñíûì ñâåòîì èçìåðåíèÿ áîëüøå íåâîçìîæíû è Âàì íåîáõîäèìî

Página 44 - Italiano

34 | Ðóññêèé1 619 929 L38 • 30.7.12f Ïðåæäå ÷åì îñóùåñòâëÿòü ñâåðëåíèå, ðàñïèëèâàíèå èëè ôðåçåðîâàíèå â ñòåíå, Âàì íåîáõîäèìî îáåçîïàñèòü ñåáÿ èíôîðìà

Página 45 - Componenti illustrati

Ðóññêèé | 351 619 929 L38 • 30.7.12Ïîèñê ýëåêòðîïðîâîäêè ïîä íàïðÿæåíèåìÄàííûé èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò îáíàðóæèâàåò ýëåêòðîêàáåëè ñ íàïðÿæåíèåì îò 11

Página 46 - Montaggio

14 | English1 619 929 L37 • 31.7.12Switching On and Offf Before switching the measuring tool on, make sure that the sensor area 7 is not moist. If req

Página 47 - Modi operativi

36 | Ðóññêèé1 619 929 L38 • 30.7.12Ìàðêèðîâêà îáúåêòîâÏðè íåîáõîäèìîñòè Âû ìîæåòå îòìåòèòü ìåñòîíàõîæäåíèå îáíàðóæåííûõ îáúåêòîâ. Ïðè ìàêñèìàëüíîì çàï

Página 48

Ðóññêèé | 371 619 929 L38 • 30.7.12×òîáû íå èñêàæàòü ïðîöåññ èçìåðåíèÿ, íåëüçÿ ðàñïîëàãàòü íàêëåéêè èëè òàáëè÷êè, â îñîáåííîñòè òàáëè÷êè èç ìåòàëëà, â

Página 49

38 | Ðóññêèé1 619 929 L38 • 30.7.12ÁåëàðóñüÈÏ «Ðîáåðò Áîø» ÎÎÎÑåðâèñíûé öåíòð ïî îáñëóæèâàíèþ ýëåêòðîèíñòðóìåíòàóë. Òèìèðÿçåâà, 65À-020220035, ã. Ìèíñ

Página 50 - Manutenzione ed assistenza

Óêðà¿íñüêà | 391 619 929 L38 • 30.7.12Óêðà¿íñüêàÂêàç³âêè ç òåõí³êè áåçïåêèÏðî÷èòàéòå ³ âèêîíóéòå óñ³ âêàç³âêè. ÄÎÁÐÅ ÇÁÅвÃÀÉÒÅ Ö² ÂÊÀDzÂÊÈ.f ³ääàâàé

Página 51 - Smaltimento

40 | Óêðà¿íñüêà1 619 929 L38 • 30.7.12Çîáðàæåí³ êîìïîíåíòèÍóìåðàö³ÿ çîáðàæåíèõ êîìïîíåíò³â ïîñèëàºòüñÿ íà çîáðàæåííÿ âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó íà ñòîð³íö

Página 52 - Nederlands

Óêðà¿íñüêà | 411 619 929 L38 • 30.7.12ÌîíòàæÂñòðîìëÿííÿ/çàì³íà áàòàðå¿Äëÿ âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó ðåêîìåíäóºòüñÿ âèêîðèñòîâóâàòè âèêëþ÷íî ëóæíî-ìàðãàíö

Página 53 - Technische gegevens

42 | Óêðà¿íñüêà1 619 929 L38 • 30.7.12ϳñëÿ êîðîòêî¿ ñàìîïåðåâ³ðêè âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä ãîòîâèé äî ðîáîòè. Ïðî ãîòîâí³ñòü ïðèëàäó äî ðîáîòè ñâ³ä÷èòü ã

Página 54 - Ingebruikneming

Óêðà¿íñüêà | 431 619 929 L38 • 30.7.12Ïðè ïåðøîìó ïðîõîäæåíí³ ³íñòðóìåíò ïîêàçóº ïîëîæåííÿ ìåòàëó ëèøå ïðèáëèçíî. ϳñëÿ ê³ëüêîõ ïðîõîäæåíü âèì³ðþâàëüí

Página 55 - Functies

44 | Óêðà¿íñüêà1 619 929 L38 • 30.7.12Âêàç³âêè ùîäî ðîáîòèf Çâàæàþ÷è íà ïðèíöèï ðîáîòè ïðèëàäó, ïåâí³ îòî÷óþ÷³ óìîâè ìîæóòü ïîçíà÷èòèñÿ íà ðåçóëüòàòàõ

Página 56 - Tips voor de werkzaamheden

Óêðà¿íñüêà | 451 619 929 L38 • 30.7.12ìåòàëåâèé îá’ºêò çíàõîäèòüñÿ äóæå áëèçüêî â³ä âèì³ðþâàëüíîãî ³íñòðóìåíòó ³ êàë³áðóâàííÿ âèêîíàòè íåìîæëèâî. Âèäà

Página 57 - Onderhoud en service

English | 151 619 929 L37 • 31.7.12When moving over a metal object the first time, its po-sition is only indicated coarsely. When moving the measuring

Página 58 - Sikkerhedsinstrukser

46 | Română1 619 929 L38 • 30.7.12Óòèë³çàö³ÿÂèì³ðþâàëüí³ ïðèëàäè, ïðèëàääÿ ³ óïàêîâêó òðåáà çäàâàòè íà åêîëîã³÷íî ÷èñòó ïîâòîðíó ïåðåðîáêó.Íå âèêèäàéò

Página 59 - Illustrerede komponenter

Română | 471 619 929 L38 • 30.7.12periculoase, de fiecare dată înainte de a găuri, a tăia sau a freza pereţi, plafoane sau podele, pentru protecţia du

Página 60 - Montering

48 | Română1 619 929 L38 • 30.7.12Date tehniceMontareMontarea/schimbarea baterieiPentru buna funcţionare a aparatului de măsură se recomandă folosirea

Página 61 - Funktioner

Română | 491 619 929 L38 • 30.7.12FuncţionarePunere în funcţiunef Feriţi aparatul de măsură de umezeală şi de expunere directă la radiaţii solare.f Nu

Página 62

50 | Română1 619 929 L38 • 30.7.12Detectarea obiectelor metaliceDupă conectare, lampa de semnalizare 2 luminează verde.Puneţi aparatul de măsură pe su

Página 63

Română | 511 619 929 L38 • 30.7.12mai multe parcurgeri a suprafeţei scanate, poziţia conductorului sub tensiune poate fi indicată foarte precis. Dacă

Página 64 - Säkerhetsanvisningar

52 | Română1 619 929 L38 • 30.7.12Întreţinere şi serviceÎntreţinere şi curăţareDacă pe afişajul de măsurare c apare o deviaţie continuă a liniei de se

Página 65 - Illustrerade komponenter

Áúëãàðñêè | 531 619 929 L38 • 30.7.12Tel. consultanţă clienţi: +40 (021) 4 05 75 00Fax: +40 (021) 2 33 13 13E-Mail: [email protected]

Página 66 - Tekniska data

54 | Áúëãàðñêè1 619 929 L38 • 30.7.12f Ïîðàäè ïðèíöèïà ñè íà äåéñòâèå èçìåðâàòåëíèÿò óðåä íå ìîæå äà îñèãóðè 100-ïðîöåíòîâà ñèãóðíîñò. Çà äà áúäàò èçê

Página 67 - Driftsätt

Áúëãàðñêè | 551 619 929 L38 • 30.7.12Òåõíè÷åñêè äàííèÌîíòèðàíåÏîñòàâÿíå/ñìÿíà íà áàòåðèÿòàÏðåïîðú÷âà ñå çà ðàáîòà ñ èçìåðâàòåëíèÿ óðåä äà ñå ïîëçâàò à

Página 68 - Arbetsanvisningar

16 | English1 619 929 L37 • 31.7.12Marking ObjectsIf required, detected objects can be marked. At the maximum amplitude of measuring indicator c, the

Página 69 - Underhåll och service

56 | Áúëãàðñêè1 619 929 L38 • 30.7.12Ðàáîòà ñ óðåäàÏóñêàíå â åêñïëîàòàöèÿf Ïðåäïàçâàéòå èçìåðâàòåëíèÿ ïðèáîð îò îâëàæíÿâàíå è äèðåêòíî ïîïàäàíå íà ñëú

Página 70 - Sikkerhetsinformasjon

Áúëãàðñêè | 571 619 929 L38 • 30.7.12Îòêðèâàíå íà ìåòàëíè îáåêòèÑëåä âêëþ÷âàíå ñâåòëèííèÿò èíäèêàòîð 2 ñâåòè ñúñ çåëåíà ñâåòëèíà.Ïîñòàâåòå èçìåðâàòåëí

Página 71 - Illustrerte komponenter

58 | Áúëãàðñêè1 619 929 L38 • 30.7.12ïî-òî÷íî. Ñëåä íåêîëêîêðàòíî ïðåìèíàâàíå íàä ïðîâîäíèêà ïîçèöèÿòà ìó ìîæå äà áúäå îïðåäåëåíà ìíîãî òî÷íî. Êîãàòî

Página 72

Áúëãàðñêè | 591 619 929 L38 • 30.7.12Ñèìâîë «AutoCal»Àêî çíàêúò çàä ñèìâîëà çà êàëèáðèðàíå «AutoCal» d ìèãà ïðîäúëæèòåëíî âðåìå èëè íå ñå èçîáðàçÿâà,

Página 73 - Driftstyper

60 | Srpski1 619 929 L38 • 30.7.12Ñåðâèç è êîíñóëòàöèèÐîáåðò Áîø EÎÎÄ – ÁúëãàðèÿÁîø Ñåðâèç ÖåíòúðÃàðàíöèîííè è èçâúíãàðàíöèîííè ðåìîíòèáyë. ×åðíè âðúx

Página 74 - Arbeidshenvisninger

Srpski | 611 619 929 L38 • 30.7.12f Neka Vam merni alat popravlja stručno osoblje i samo sa origi-nalnim rezervnim delovima. Time se obezbedjuje, da s

Página 75 - Service og vedlikehold

62 | Srpski1 619 929 L38 • 30.7.12Elementi za pokazivanjea Opomena za baterijub Pokazivač vodova koji provode naponc Pokazivač merenjad Pokazivač kali

Página 76 - Turvallisuusohjeita

Srpski | 631 619 929 L38 • 30.7.12RadPuštanje u radf Čuvajte merni alat od vlage i direktnog sunčevog zračenja.f Ne izlažite merni alat ekstremnim tem

Página 77 - Tuotekuvaus

64 | Srpski1 619 929 L38 • 30.7.12– Ako se merni alat približava nekom metalnom objektu, pojavljuje se gredica na pokazivaču merenja c i signalna sija

Página 78 - Paristojen asennus/vaihto

Srpski | 651 619 929 L38 • 30.7.12Uputstva za radf Merni rezultati mogu uslovljeni principima da budu oštećeni odre-djenim uslovima okoline. U to spad

Página 79 - Käyttömuodot

English | 171 619 929 L37 • 31.7.12After-sales Service and Customer AssistanceGreat BritainRobert Bosch Ltd. (B.S.C.)P.O. Box 98Broadwater ParkNorth O

Página 80 - Työskentelyohjeita

66 | Slovensko1 619 929 L38 • 30.7.12Ako bi merni alat i pored brižljivog postupka proizvodnje i kontrole nekada otkazao, popravku mora vršiti neki st

Página 81 - Hoito ja huolto

Slovensko | 671 619 929 L38 • 30.7.12f Merilno orodje lahko popravlja samo kvalificirano strokovno osebje z origialnimi nadomestnimi deli. Na ta način

Página 82 - ÅëëçíéêÜ

68 | Slovensko1 619 929 L38 • 30.7.12Tehnični podatkiMontažaNamestitev/zamenjava baterijePri uporabi merilnega orodja priporočamo uporabo alkalnih man

Página 83 - Áðåéêïíéæüìåíá óôïé÷åßá

Slovensko | 691 619 929 L38 • 30.7.12DelovanjeZagonf Zavarujte merilno orodje pred vlago in direktnim sončnim sevanjem.f Ne izpostavljajte merilnega o

Página 84 - Óõíáñìïëüãçóç

70 | Slovensko1 619 929 L38 • 30.7.12Iskanje kovinskih predmetov Po vklopu signalna svetilka 2 sveti zeleno.Namestite merilno orodje na površino, ki j

Página 85 - Ëåéôïõñãßá

Slovensko | 711 619 929 L38 • 30.7.12napetostjo 110 V, 230 V in 400 V (izmenični tok) boste našli s približno enako zmogljivostjo orodja.Pod določenim

Página 86 - Ôñüðïé ëåéôïõñãßáò

72 | Slovensko1 619 929 L38 • 30.7.12Če prične signalna svetilka 2 med kalibriranjem menjajoče svetiti zeleno in oranžno, se nahaja kovinski objekt pr

Página 87 - Õðïäåßîåéò åñãáóßáò

Hrvatski | 731 619 929 L38 • 30.7.12HrvatskiUpute za sigurnostSve upute treba pročitati i pridržavati ih se. MOLIMO SPREMITE OVE UPUTE NA SIGURNO MJES

Página 88 - ÓõíôÞñçóç êáé Service

74 | Hrvatski1 619 929 L38 • 30.7.124 Tipka za uključivanje/isključivanje5 Poklopac pretinca za baterije6 Aretiranje poklopca pretinca za baterije7 Po

Página 89 - Güvenlik Talimat

Hrvatski | 751 619 929 L38 • 30.7.12Ako bi se na displeju upalilo upozorenje za bateriju a, u tom slučaju možete mjeriti još cca. 1 sat. Ako bi upozor

Página 90 - Ürün ve işlev tanm

18 | English1 619 929 L37 • 31.7.12Republic of South AfricaCustomer serviceHotline: +27 (011) 6 51 96 00Gauteng – BSC Service Centre35 Roper Street, N

Página 91 - Teknik veriler

76 | Hrvatski1 619 929 L38 • 30.7.12Načini radaMjerni alat detektira predmete ispod područja senzora 7.Traženje metalnih predmetaNakon uključivanja up

Página 92 - Çalştrma

Hrvatski | 771 619 929 L38 • 30.7.12pod naponom, mjerni alat pomičite ponavljano po površini. Nakon višekratnog prelaska, položaj električnog voda pod

Página 93 - İşletim türleri

78 | Hrvatski1 619 929 L38 • 30.7.12Održavanje i servisiranjeOdržavanje i čišćenjeAko bi mjerni pokazivač c imao stalni otklon, iako se nikakav metaln

Página 94 - Bakm ve servis

Eesti | 791 619 929 L38 • 30.7.12ZbrinjavanjeMjerne alate, pribor i ambalažu treba dostaviti na ekološki prihvatljivo recikliranje.Mjerni alat, aku-ba

Página 95

80 | Eesti1 619 929 L38 • 30.7.12Seadme ja selle funktsioonide kirjeldusNõuetekohane kasutusMõõteseade on ette nähtud metallide (must- ja värviliste m

Página 96

Eesti | 811 619 929 L38 • 30.7.12MontaažPatarei paigaldamine/vahetamineMõõteseadmes on soovitav kasutada leelis-mangaan-patareisid.Patareikorpuse kaan

Página 97

82 | Eesti1 619 929 L38 • 30.7.12Sisse-/väljalülitusf Enne seadme sisselülitamist veenduge, et sensorpiirkond 7 ei ole niiske. Vajadusel pühkige seade

Página 98

Eesti | 831 619 929 L38 • 30.7.12Pinge all olevate juhtmete lokaliseerimineMõõteseade lokaliseerib juhtmeid, mille pinge on 110 V kuni 400 V ja mille

Página 99 - ﺔﻣﺪﳋاﻭ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا

84 | Eesti1 619 929 L38 • 30.7.12Näit „AutoCal“Kui linnuke kalibreerimisnäidu „AutoCal“ d taga pikemat aega vilgub või kui see on kadunud, siis ei ole

Página 100 - ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا عاﻮﻧأ

Latviešu | 851 619 929 L38 • 30.7.12Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlusMõõteseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonnasäästlikult ring

Página 101 - ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺪﺑ

English | 191 619 929 L37 • 31.7.12HK and Macau Special Administrative RegionsRobert Bosch Hong Kong Co. Ltd.21st Floor, 625 King’s RoadNorth Point, H

Página 102 - ﺔﻴﻨﻔﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا

86 | Latviešu1 619 929 L38 • 30.7.12citus informācijas avotus, piemēram, būvplānus, celtniecības gaitā izdarītus fotouzņēmumus u.t.t. Apkārtējās vides

Página 103 - ﺘﻨﳌا ﻒﺻﻭ

Latviešu | 871 619 929 L38 • 30.7.12Tehniskie parametriMontāžaBaterijas ievietošana vai nomaiņaMērinstrumenta darbināšanai ieteicams izmantot sārma-ma

Página 104

88 | Latviešu1 619 929 L38 • 30.7.12LietošanaUzsākot lietošanuf Sargājiet mērinstrumentu no mitruma un saules staru tiešas iedarbības.f Nepakļaujiet i

Página 105

Latviešu | 891 619 929 L38 • 30.7.12Metāla objektu meklēšanaPēc mērinstrumenta ieslēgšanas tā gaismas signāls 2 izgaismojas zaļā krāsā.Novietojiet mēr

Página 106 - 1 619 929 L38 • 30.7.12

90 | Latviešu1 619 929 L38 • 30.7.12vadam tā atrašanās vieta tiek parādīta ļoti precīzi. Mērinstrumentam nonākot ļoti tuvu spriegumnesošajam vadam, ga

Página 107

Latviešu | 911 619 929 L38 • 30.7.12Apkalpošana un apkopeApkalpošana un tīrīšanaJa ir ilgstoši vērojams līmeņa indikatora c aizpildījums, neraugoties

Página 108 - Wskazówki bezpieczeństwa

92 | Lietuviškai1 619 929 L38 • 30.7.12Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiemNolietotie mērinstrumenti, to piederumi un iesaiņojuma materiāli jā

Página 109 - Dane techniczne

Lietuviškai | 931 619 929 L38 • 30.7.12planais, tam tikrose statybos fazėse darytomis nuotraukomis ir kt., patikrinkite, ar galėsite tai saugiai atlik

Página 110 - Praca urządzenia

94 | Lietuviškai1 619 929 L38 • 30.7.12Techniniai duomenysMontavimasBaterijos įdėjimas ir keitimasMatavimo prietaisą patariama naudoti su šarminėmis m

Página 111 - Rodzaje pracy

Lietuviškai | 951 619 929 L38 • 30.7.12NaudojimasParengimas naudotif Saugokite matavimo prietaisą nuo drėgmės ir tiesioginio saulės spindulių poveikio

Página 112

2 | 1 619 929 L37 • 31.7.12Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4English. . . .

Página 113

20 | English1 619 929 L37 • 31.7.12MalaysiaRobert Bosch (S.E.A.) Sdn. Bhd.No. 8A, Jalan 13/6G.P.O. Box 1081846200 Petaling JayaSelangor, MalaysiaTel.:

Página 114 - Usuwanie odpadów

96 | Lietuviškai1 619 929 L38 • 30.7.12Metalinių objektų paieškaPrietaisą įjungus signalinė lemputė 2 šviečia žaliai.Uždėkite prietaisą ant tiriamojo

Página 115 - Bezpečnostní upozornění

Lietuviškai | 971 619 929 L38 • 30.7.12Tiek 110 V, tiek ir 230 V bei 400 V (trifazė srovė) įtampos tinklo laidai yra surandami beveik vienodai efektyv

Página 116 - Popis výrobku a specifikací

98 | Lietuviškai1 619 929 L38 • 30.7.12atlikus sėkmingai, matavimo prietaisas po kelių sekundžių įsijungia iš naujo ir yra vėl paruoštas naudoti.Jei k

Página 117 - Uvedení do provozu

Robert Bosch GmbHPower Tools Division70745 Leinfelden-EchterdingenGermanywww.bosch-pt.com1 619 929 L38 (2012.08) T / 99 EEUOBJ_BUCH-1727-002.book Pag

Página 118 - Druhy provozu

English | 211 619 929 L37 • 31.7.12VietnamRobert Bosch Vietnam Co. Ltd10/F, 194 Golden Building473 Dien Bien Phu StreetWard 25, Binh Thanh District84

Página 119 - Pracovní pokyny

22 | Français1 619 929 L37 • 31.7.12FrançaisAvertissements de sécuritéIl est impératif de lire et de respecter toutes les instruc-tions. GARDER PRECIE

Página 120 - Údržba a servis

Français | 231 619 929 L37 • 31.7.12Eléments de l’appareilLa numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la représentation de l’appareil de me

Página 121 - Slovensky

24 | Français1 619 929 L37 • 31.7.12MontageMise en place/changement de la pilePour le fonctionnement de l’appareil de mesure, nous recommandons d’util

Página 122 - Popis produktu a výkonu

Français | 251 619 929 L37 • 31.7.12Après un bref test automatique, l’appareil de mesure est prêt à fonction-ner. Un crochet derrière l’affichage de c

Página 123 - Vkladanie/výmena batérie

26 | Français1 619 929 L37 • 31.7.12s’allume rouge et que le signal sonore se fait entendre, l’objet métallique se trouve en-dessous du centre du capt

Página 124 - Používanie

Français | 271 619 929 L37 • 31.7.12Marquage d’objetsSi nécessaire, marquez les objets détectés. Si l’oscillation de l’affichage de mesure c est à son

Página 125

28 | Français1 619 929 L37 • 31.7.12confiée qu’à une station de Service Après-Vente agréée pour l’outillage Bosch. Ne démontez pas l’appareil de mesur

Página 126

Español | 291 619 929 L37 • 31.7.12Seulement pour les pays de l’Union Européenne :Conformément à la directive européenne 2002/96/CE, les appareils de

Página 127 - Likvidácia

31 619 929 L37 • 31.7.12SENSORSENSORSENSORSENSORSENSORSENSORSENSORSENSORSENSORSENSORSENSORSENSORSENSORSENSORSENSORDT0551abcd2115734561OBJ_BUCH-1706-00

Página 128 - Biztonsági előírások

30 | Español1 619 929 L37 • 31.7.12tales como la humedad del aire o la proximidad de otros aparatos eléctri-cos puede afectar a la precisión del apara

Página 129 - Műszaki adatok

Español | 311 619 929 L37 • 31.7.12Datos técnicosMontajeInserción y cambio de la pilaSe recomienda utilizar pilas alcalinas de manganeso en el aparato

Página 130 - Üzemeltetés

32 | Español1 619 929 L37 • 31.7.12OperaciónPuesta en marchaf Proteja el aparato de medición de la humedad y de la exposición di-recta al sol.f No exp

Página 131 - Üzemmódok

Español | 331 619 929 L37 • 31.7.12Detección de objetos metálicosAl conectar el aparato, la luz de señalización 2 se enciende de color verde.Deposite

Página 132 - Munkavégzési tanácsok

34 | Español1 619 929 L37 • 31.7.12conductor eléctrico. Después de haber pasado reiteradamente por enci-ma del conductor bajo tensión, la localización

Página 133 - Karbantartás és szerviz

Español | 351 619 929 L37 • 31.7.12Mantenimiento y servicioMantenimiento y limpiezaEn caso de obtenerse una deflexión permanente del indicador de medi

Página 134 - Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè

36 | Español1 619 929 L37 • 31.7.12VenezuelaRobert Bosch S.A.Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.Boleita NorteCaracas 107Tel.: +58 (02) 207 45

Página 135 - Îïèñàíèå ïðîäóêòà è óñëóã

Português | 371 619 929 L37 • 31.7.12Sólo para los países de la UE:Los aparatos de medición inservibles, así como los acu-muladores/pilas defectuosos

Página 136 - Âñòàâêà/çàìåíà áàòàðåè

38 | Português1 619 929 L37 • 31.7.12f Por questões tecnológicas, o instrumento de medição não pode garantir uma segurança total. Para excluir perigos

Página 137 - Ðàáîòà ñ èíñòðóìåíòîì

Português | 391 619 929 L37 • 31.7.12Dados técnicosMontagemIntroduzir/substituir a pilhaPara o funcionamento do instrumento de medição é recomendável

Página 138 - Ðåæèìû ðàáîòû

4 | Deutsch1 619 929 L37 • 31.7.12DeutschSicherheitshinweiseSämtliche Anweisungen sind zu lesen und zu beachten. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT AU

Página 139 - Óêàçàíèÿ ïî ïðèìåíåíèþ

40 | Português1 619 929 L37 • 31.7.12FuncionamentoColocação em funcionamentof Proteger o instrumento de medição contra humidade ou sol direto.f Não su

Página 140 - Òåõîáñëóæèâàíèå è ñåðâèñ

Português | 411 619 929 L37 • 31.7.12Procurar objetos metálicosApós ligar, a luz de sinalização 2 se ilumina em verde.Colocar o instrumento de medição

Página 141

42 | Português1 619 929 L37 • 31.7.12tores neutro ou terra, esta poderá ser indicada com grande exatidão. Quando o instrumento de medição estivá bem p

Página 142

Português | 431 619 929 L37 • 31.7.12Manutenção e serviçoManutenção e limpezaSe a indicação de medição apresentar constantemente um desvio c, apesar d

Página 143 - Óêðà¿íñüêà

44 | Italiano1 619 929 L37 • 31.7.12BrasilRobert Bosch Ltda.Caixa postal 119513065-900 CampinasTel.: +55 (0800) 70 45446www.bosch.com.br/contactoDesca

Página 144 - Òåõí³÷í³ äàí³

Italiano | 451 619 929 L37 • 31.7.12ri infiammabili. Nello strumento di misura possono prodursi scintille che incendiano la polvere o i vapori.f Per r

Página 145 - Åêñïëóàòàö³ÿ

46 | Italiano1 619 929 L37 • 31.7.12Dati tecniciMontaggioInserimento/sostituzione della batteriaPer il funzionamento dello strumento di misura si cons

Página 146 - Ðåæèìè ðîáîòè

Italiano | 471 619 929 L37 • 31.7.12UsoMessa in funzionef Proteggere lo strumento di misura da liquidi e dall’esposizione di-retta ai raggi solari.f N

Página 147

48 | Italiano1 619 929 L37 • 31.7.12Rilevazione di oggetti metalliciDopo l’accensione la spia luminosa 2 è illuminata in verde.Applicare lo strumento

Página 148

Italiano | 491 619 929 L37 • 31.7.12ne del cavo conduttore di tensione può essere indicata in modo molto pre-ciso. Quando lo strumento di misura è mol

Página 149

Deutsch | 51 619 929 L37 • 31.7.12Abgebildete KomponentenDie Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Messwerkze

Página 150 - Óòèë³çàö³ÿ

50 | Italiano1 619 929 L37 • 31.7.12Manutenzione ed assistenzaManutenzione e puliziaSe la visualizzazione di misura c devia continuamente, nonostante

Página 151 - Elemente componente

Italiano | 511 619 929 L37 • 31.7.12Servizio di assistenza ed assistenza clientiItaliaOfficina ElettroutensiliRobert Bosch S.p.A.Corso Europa, ang. Vi

Página 152 - Montarea/schimbarea bateriei

52 | Nederlands1 619 929 L37 • 31.7.12NederlandsVeiligheidsvoorschriftenLees alle voorschriften en neem deze in acht. BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN GOED.f

Página 153 - Funcţionare

Nederlands | 531 619 929 L37 • 31.7.12Afgebeelde componentenDe componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het meet-gereedschap op de pagina

Página 154

54 | Nederlands1 619 929 L37 • 31.7.12MontageBatterij inzetten of vervangenVoor het gebruik van het meetgereedschap worden alkalimangaanbatte-rijen ge

Página 155

Nederlands | 551 619 929 L37 • 31.7.12Als u het meetgereedschap wilt uitschakelen, drukt u op de aan/uit-toets 4.Nadat ongeveer 10 minuten geen meting

Página 156 - Întreţinere şi service

56 | Nederlands1 619 929 L37 • 31.7.12Spanningvoerende leidingen opsporenHet meetgereedschap geeft leidingen aan waarop een spanning tussen 110 en 400

Página 157 - Áúëãàðñêè

Nederlands | 571 619 929 L37 • 31.7.12Voorwerpen markerenU kunt gevonden voorwerpen indien nodig markeren. Bij maximale uitslag van de meetindicatie c

Página 158 - Èçîáðàçåíè åëåìåíòè

58 | Dansk1 619 929 L37 • 31.7.12Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cijfers bestaande zaaknummer volgens

Página 159 - Ìîíòèðàíå

Dansk | 591 619 929 L37 • 31.7.12f Sørg for, at måleværktøjet kun repareres af kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele. Der

Página 160 - Ðàáîòà ñ óðåäà

6 | Deutsch1 619 929 L37 • 31.7.12MontageBatterie einsetzen/wechselnFür den Betrieb des Messwerkzeugs wird die Verwendung von Alkali-Mangan-Batterien

Página 161

60 | Dansk1 619 929 L37 • 31.7.12Tekniske dataMonteringBatteri isættes/skiftesDet anbefales, at måleværktøjet drives med Alkali-Mangan-batterier.Låget

Página 162

Dansk | 611 619 929 L37 • 31.7.12BrugIbrugtagningf Beskyt måleværktøjet mod fugtighed og direkte solstråler.f Udsæt ikke måleværktøjet for ekstreme te

Página 163 - Ïîääúðæàíå è ñåðâèç

62 | Dansk1 619 929 L37 • 31.7.12– Over en metalgenstand lyser signallampen 2 rød, i målevisningen c fremkommer flere bjælker, og der høres en konstan

Página 164 - Uputstva o sigurnosti

Dansk | 631 619 929 L37 • 31.7.12Arbejdsvejledningf Måleresultaterne kan påvirkes, hvis bestemte forhold er til stede i omgivelserne. Hertil hører f.e

Página 165 - Opis proizvoda i rada

64 | Svenska1 619 929 L37 • 31.7.12Skulle måleværktøjet trods omhyggelig fabrikation og kontrol alligevel holde op med at fungere, skal reparationen u

Página 166 - Ubacivanje baterije/promena

Svenska | 651 619 929 L37 • 31.7.12f Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera mätverktyget med originalreservdelar. Detta garanterar att mätverkt

Página 167 - Vrste rada

66 | Svenska1 619 929 L37 • 31.7.12Indikeringselementa Batterivarningb Utslag för spänningsförande ledningarc Mätvärdesstapeld Kalibreringsindikering

Página 168

Svenska | 671 619 929 L37 • 31.7.12DriftDriftstartf Skydda mätverktyget mot väta och direkt solljus.f Utsätt inte mätverktyget för extrema temperature

Página 169

68 | Svenska1 619 929 L37 • 31.7.12– Ovanför ett metallobjekt lyser signallampan 2 med rött ljus, i mätvärdes-stapeln c dyker flera staplar upp och en

Página 170

Svenska | 691 619 929 L37 • 31.7.12eller ledande tapeter och kakel. Konsultera före borrning, sågning eller fräsning i väggar, tak eller golv även and

Página 171 - Opis in zmogljivost izdelka

Deutsch | 71 619 929 L37 • 31.7.12Zum Ausschalten des Messwerkzeugs drücken Sie die Ein-Aus-Taste 4.Erfolgt ca. 10 min lang keine Messung, dann schalt

Página 172 - Namestitev/zamenjava baterije

70 | Norsk1 619 929 L37 • 31.7.12Kundservice och kundkonsulterSvenskaBosch Service CenterTelegrafvej 32750 BallerupDanmarkTel.: +46 (020) 41 44 55Fax:

Página 173 - Delovanje

Norsk | 711 619 929 L37 • 31.7.12f Måleverktøyet kan av teknologiske grunner ikke garantere full sikkerhet. For å utelukke farer må du sjekke andre in

Página 174

72 | Norsk1 619 929 L37 • 31.7.12Tekniske dataMonteringInnsetting/utskifting av batteriTil drift av måleverktøyet anbefales det å bruke alkali-mangan-

Página 175

Norsk | 731 619 929 L37 • 31.7.12BrukIgangsettingf Beskytt måleverktøyet mot fuktighet og direkte solstråling.f Ikke utsett måleverktøyet for ekstreme

Página 176 - Odlaganje

74 | Norsk1 619 929 L37 • 31.7.12– Over et metallojekt lyser signallampen 2 rødt, i måledisplayet c vises det flere stolper og det lyder en permanent

Página 177 - Hrvatski

Norsk | 751 619 929 L37 • 31.7.12fuktighet, metallholdige byggematerialer, aluminiumtildekkede demningsmaterialer og lededyktig tapet eller fliser. Ta

Página 178 - Stavljanje/zamjena baterija

76 | Suomi1 619 929 L37 • 31.7.12Kundeservice og kunderådgivningNorskRobert Bosch ASPostboks 3501402 SkiTel.: (+47) 64 87 89 50Faks: (+47) 64 87 89 55

Página 179

Suomi | 771 619 929 L37 • 31.7.12f Mittaustyökalu ei tekniikkansa takia voi taata sataprosenttista varmuutta. Vaarojen poissulkemiseksi tulisi siksi e

Página 180

78 | Suomi1 619 929 L37 • 31.7.12Tekniset tiedotAsennusParistojen asennus/vaihtoMittaustyökalun voimanlähteenä suosittelemme käyttämään alkali-man-gaa

Página 181 - Upute za rad

Suomi | 791 619 929 L37 • 31.7.12KäyttöKäyttöönotto f Suojaa mittaustyökalu kosteudelta ja suoralta auringonvalolta.f Älä aseta mittaustyökalua alttii

Página 182 - Održavanje i servisiranje

8 | Deutsch1 619 929 L37 • 31.7.12Spannungsführende Leitungen suchenDas Messwerkzeug zeigt Leitungen an, die Spannung zwischen 110 V und 400 V führen

Página 183 - Ohutusnõuded

80 | Suomi1 619 929 L37 • 31.7.12f Myös merkkivalon 2 ollessa oranssi saattaa tunnistinalueen taka-na olla metallikohde.Ensimmäisessä ylityksessä näyt

Página 184 - Tehnilised andmed

Suomi | 811 619 929 L37 • 31.7.12tit tai laatat. Ota tämän takia huomioon myös muut tietolähteet (esim. rakennuspiirustukset), ennen kuin poraat, saha

Página 185 - Kasutamine

82 | EëëçíéêÜ1 619 929 L37 • 31.7.12Huolto ja asiakasneuvontaSuomiRobert Bosch OyBosch-keskushuoltoPakkalantie 21 A01510 VantaaPuh.: 0800 98044Faksi:

Página 186 - Kasutusviisid

EëëçíéêÜ | 831 619 929 L37 • 31.7.12f Íá ìçí åñãÜæåóôå ìå ôï åñãáëåßï ìÝôñçóçò óå ðåñéâÜëëïí óôï ïðïßï õðÜñ÷åé êßíäõíïò Ýêñçîçò, Þ óôï ïðïßï âñßóêïíôá

Página 187 - Tööjuhised

84 | EëëçíéêÜ1 619 929 L37 • 31.7.12Óôïé÷åßá Ýíäåéîçòa Ðñïåéäïðïßçóç ìðáôáñßáòb ¸íäåéîç çëåêôñïöüñùí áãùãþíc ¸íäåéîç ìÝôñçóçòd ¸íäåéîç êáëéìðñáñßóìáôï

Página 188 - Hooldus ja teenindus

EëëçíéêÜ | 851 619 929 L37 • 31.7.12ìå êüêêéíï ÷ñþìá, ôüôå äåí ìðïñåßôå ðëÝïí íá ìåôñÞóåôå êáé ðñÝðåé íá áëëÜîåôå ôçí ìðáôáñßá.f ÁöáéñÝóôå ôçí ìðáôáñß

Página 189 - Latviešu

86 | EëëçíéêÜ1 619 929 L37 • 31.7.12áðü Üëëåò ðçãÝò. ÅðåéäÞ ïé ðåñéâáëëïíôéêÝò åðéäñÜóåéò Þ/êáé ç êáôÜóôáóç ôïõ ôïß÷ïõ ìðïñåß íá åðçñåÜóïõí ôá áðïôåëÝ

Página 190

EëëçíéêÜ | 871 619 929 L37 • 31.7.12ÁíáæÞôçóç çëåêôñïöüñùí áãùãþíÔï åñãáëåßï ìÝôñçóçò äåß÷íåé çëåêôñïöüñïõò áãùãïýò ðïõ âñßóêïíôáé õðü ôÜóç ìåôáîý 110

Página 191 - Tehniskie parametri

88 | EëëçíéêÜ1 619 929 L37 • 31.7.12áéóèçôÞñá 7. Ôá üñéá åíüò áíôéêåéìÝíïõ åíôïðßæïíôáé üôáí ôï öùôåéíü óÞìá 2 ðåñÜóåé áðü ðïñôïêáëß óå êüêêéíï ÷ñþìá.

Página 192 - Lietošana

Türkçe | 891 619 929 L37 • 31.7.12Service êáé óýìâïõëïò ðåëáôþíÅëëÜäáRobert Bosch A.E.Åñ÷åßáò 3719400 Êïñùðß – ÁèÞíáTel.: +30 (0210) 57 01 270Fax: +30

Página 193

Deutsch | 91 619 929 L37 • 31.7.12eines Objektes können Sie durch den Wechsel der Signalleuchte 2 von orange zu rot finden. Zeichnen Sie die gewünscht

Página 194

90 | Türkçe1 619 929 L37 • 31.7.12f Ölçme cihazn sadece kalifiye uzmanlara ve orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartn. Bu yolla ölçme cihaz

Página 195 - Apkalpošana un apkope

Türkçe | 911 619 929 L37 • 31.7.12Gösterge elemanlara Batarya uyarsb Akm ileten kablo göstergesic Ölçme göstergesid“AutoCal” Kalibrasyon gösterges

Página 196 - Lietuviškai

92 | Türkçe1 619 929 L37 • 31.7.12da krmz olarak yanp sönmeye başlaynca, artk ölçme yapmak mümkün değildir ve batarya değiştirilmelidir.f Uzun s

Página 197 - Prietaiso paskirtis

Türkçe | 931 619 929 L37 • 31.7.12İşletim türleriBu tarama cihaz sensör alan 7 altndaki nesneleri tarar.Metal nesnelerin taranmasCihaz açlndkta

Página 198 - Montavimas

94 | Türkçe1 619 929 L37 • 31.7.12Aranan kabloya lamba veya cihaz gibi tüketiciler bağlanp açldklar takdirde gerilim ileten kablolar daha kolay bu

Página 199 - Naudojimas

Türkçe | 951 619 929 L37 • 31.7.12Kalibrasyon başarl olarak yürürse, ölçme cihaz birkaç saniye sonra yeniden açlr ve tekrar işletmeye hazr durum

Página 200

96 | Türkçe1 619 929 L37 • 31.7.12Faz Makine BobinajSanayi Sit. 663 Sok. No: 18AntalyaTel.: 0242 346 58 76Tel.: 0242 346 28 85Örsel Bobinaj1. San. Sit

Página 201

Türkçe | 971 619 929 L37 • 31.7.12Aygem10021 Sok. No: 11 AOSB ÇiğliİzmirTel.: 0232 376 80 74Sezmen BobinajEge İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir

Página 202 - Šalinimas

98 | ﻲﺑﺮﻋ 1 619 929 L37 • 31.7.12 ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا حﺎﺘﻔﻣ ﻂﻐﺿ ﯽﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ .ءاﻮﳍا ﰲ ﺎﲠ ﻚﺴﻣاﻭ سﺎﻴﻘﻟا ةﺪﻋ ﻊﻓراﻭ (ﺔﻴﻧﺪﻌﳌا ﻖﻠﻃا .ﱄﺎﻘﺗﱪﻟا ﻥﻮﻠﻟﺎﺑ 2 ةرﺎﺷﻹا ءﻮﺿ ءﴤﻳ ﻥأ ﯽﻟ

Página 203

1 619 929 L37 • 31.7.12 ﻲﺑﺮﻋ | 99 .ﱪﻛأ ﺔﻗﺪﺑ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺪﻬﺟ ﻪﺑ ﻱﴪﻳ ﻱﺬﻟا ﻂﳋا دﺪﲢ ﻲﻜﻟ ،ﺢﻄﺴﻟا ﱪﻋ سﺎﻴﻘﻟا ةﺪﻋ ﻚﻳﺮﲢ ةﲑﺒﻛ ﺔﻗﺪﺑ رﺮﻜﺘﳌا رﻮﺒﻌﻟا ﺪﻌﺑ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺪﻬﺟ

Comentários a estes Manuais

Sem comentários